Angielski dla ratowników. Część 1
Zawód ratownika medycznego jest jednym z tych, w których dokształcać się trzeba przez całe życie. Zostało to zresztą zauważone przez naszych ustawodawców, co zaowocowało wprowadzeniem rozporządzenia o doskonaleniu zawodowym ratowników medycznych.
Nie samym jednak ratownictwem medycy powinni się interesować. Może przyjść taki moment, że poszkodowanym będzie obcokrajowiec nie znający ani jednego polskiego słowa i też trzeba się z nim porozumieć.
Oczywiście angielskiego każdy musi się nauczyć sam, najlepiej na kursach językowych. To, co mogę zrobić dla Was ja, to zachęta do poszerzania swoich umiejętności także i w tej dziedzinie.
Dzisiejszy wpis jest pierwszym z serii „Angielski dla ratowników”, w której znajdziecie gotowe zestawy słówek do nauczenia. Ich tematyka będzie bliska ratownictwu medycznemu, pacjentom, chorobom.
Na dobry początek przedstawiam Wam mały zestaw zawierający słowa związane bliżej bądź dalej z ratownictwem:
- służba zdrowia – health service
- ratownictwo – life-saving, rescue
- medycyna ratunkowa – emergency medicine
- ratownik – rescuer
- ratownik medyczny – paramedic
- kierowca karetki – ambulance driver
- pielęgniarka – nurse
- położna – midwife
- lekarz – doctor
- szpital – hospital
- pogotowie ratunkowe – ambulance service
- stacja pogotowia ratunkowego – ambulance station
- ośrodek zdrowia – health care center
- klinika – health clinic
- izba przyjęć – admission room
- izba chorych – infirmary
- ambulatorium – out-patient clinic
- pacjent – patient
- poszkodowany – victim
- pierwsza pomoc – first aid
- rejon – district
- dyżur – duty
- przyjąć (do szpitala) – admit
- polecenie – order
- przyjąć – accept
- wyznaczyć – assign
- postępowanie, procedura – procedure
- zadanie – task
- powód – reason
- diagnoza – diagnosis
- identyfikować – identify
- wywiad – interview
Specjalnie dla Was przygotowałem także gotowe do wydruku fiszki z powyższymi słówkami. Plik z poniższego linku należy wydrukować na jednej kartce dwustronnie i pociąć wg. wyznaczonych linii. W efekcie z jednej strony znajdować się będzie słowo polskie, a z drugiej jego odpowiednik angielski. Korzystanie z fiszek bardzo ułatwia naukę nowych zwrotów:-)
Fiszki część 1 – ratownictwo
Wyświetlenia: 20 985